Nedugo nakon što je jedan zagrebački restoran privukao pozoronost predstavljajući mljevenike, koji neodoljivo podsjećaju na klasične ćevape, iz Hrvatske stiže još jedan novi naziv – bezrukavnik.
Društvenim mrežama trenutno kruži fotografija iz kataloga jedne trgovine u Hrvatskoj, gdje je na sniženju plavi prsluk – ali je predstavljen pod nazivom bezrukavnik.
Iako nije poznato kada je izmišljena ova riječ, kao niti koliko se često i gdje koristi – jednostavnom internetskom pretragom pronaći ćete nekoliko stranica trgovina koje pod ovim nazivom prodaju klasične prsluke, prenosi Klix.
Fotografija prsluka odnosno bezrukavnika postala je viralna na svim društvenim platformama.
Bezrukavnik je novi hit nakon mljevenika
(www.jabuka.tv)
Jednostavan je taj novohrvatski. Kažu da je oluk: okolokućni popišnik
Ovca: četveronožni vuneni travojed
Svinja: roktavo blatobrčkalo
Ti gore s tim travojedima, blatobrčkalima i popišnicima, radije koristi turcizme kao: džoka, basamaci, pendžer ili srpske izraze kao: bre, piksla, mamutinategnem…ili anglizme, mađarizme, germanizme itd koje su Srbi prisvojili pa ih sad nameću i nama.
Ne Seri
Bezrukavnik se koristi 200 i više godina.Moja baba koja je bila 1903 godište je meni govorila da “metnem bezrukavnik na se”.
A majke to ne serije s nazivima uvik je nadje neka budala koja izmislja nazive
😁
Jas, majka ti je budala i rodila je kretensku budalu.
Anonimni, ostani i dalje anoninan.