SKB Mostar prvi u BiH počeo proizvodnju kapi za oči iz autolognog seruma

Transfuzijski centar Sveučilišne kliničke bolnice (SKB) Mostar prvi je u Bosni i Hercegovini započeo proizvodnju kapi za oči iz autolognog seruma, odnosno iz krvi.

Pacijentica Martina Zovko, koja je među prvima primila ovu terapiju, Feni je pojasnila kako je njezin primarni problem bio meningeom na mozgu oko očnog živca, kojega je izliječila, ali koji je uzrokovao pogoršanje vida na desnom oku.

Nakon svega nekoliko terapija kapima iz autolognog seruma vid joj se značajno poboljšao.

Prema preporuci oftalmologa krenuli smo s ovom terapijom i kod mene se već sada vide pomaci nabolje. Kapi koristim svaki dan, dobila sam upute kako ih trebam čuvati i transportirati do svog mjesta stanovanja. Ja sam defektolog po struci i radim s djecom s posebnim potrebama. Važan mi je vid, a terapija ovim kapima pokazala se izuzetno uspješnom, kazala je Zovko.

Iako će terapiju koristiti dulje vrijeme, ističe da joj je sada život znatno olakšan.

Prvi u BiH

Pročelnica Transfuzijskog centra SKB-a Mostar dr. sc. Jadranka Knežević pojasnila je kako je riječ o autolognim kapima za oči koje se prave iz seruma, odnosno iz krvi.

Ovo radimo prvi put, i to prema pozivu doktorice s Klinike za očne bolesti koja nam je rekla da ima indikacije za nekoliko bolesnika. Od pacijenta smo uzeli krv iz koje smo napravili kapi, odnosno terapiju za tri mjeseca. Kada pacijent potroši terapiju, isti proces prolazimo ponovno. Uz prethodni liječnički pregled uzimamo krv koju čuvamo 24 sata. Nakon toga odvajamo serum i napravimo razrjeđenje jedan naprema četiri s fiziološkom otopinom. To prelijevamo u 30 do 36 bočica za bolesnika koje obilježavamo njegovim imenom, kazala je Knežević u razgovoru za Fenu.

Bočice sa serumom moraju se čuvati zaleđene na temperaturi nižoj od -25 Celzijeva stupnja, a prije pohrane potrebno je provjeriti sterilnost.

Terapiju su nedavno počele uzimati dvije pacijentice SKB-a Mostar, a pročelnica ističe kako se uskoro spremaju i na veći posao.

Indikacije za ovaj tip liječenja mogu biti oštećenja ili upala rožnice, suhe oči i slično. Terapija se može davati poslije transplantacije rožnice, kod odbacivanja rožnice i u puno drugih situacija kada postoji indikacija za pravljenje takvih kapi. Ako smo jedan posto povećali vid pacijentima, nama je to velika stvar, a posebno bolesniku koji slabije vidi, ustvrdila je doktorica Knežević.

Bez kontraindikacija

Prije uzimanja krvi radi se pregled svakog bolesnika. Testira se na krvlju prenosive bolesti, a na Odjelu se rade i ostali laboratorijski nalazi koji su potrebni za procjenu koliku količinu krvi će uzeti i koliko dugo će pacijent uzimati kapi.

Ako je netko anemičan uzmemo manju dozu. Zato postoje nalazi koji nam pokažu stanje. Mi procijenimo prema malokrvnosti ili punokrvnosti koliko ćemo krvi uzeti. Ne postoji kontraindikacija jer svaki bolesnik dobije svoj serum, navela je.

Na kraju je kazala kako se u nekim zemljama ova terapija radi i alogeno, tj. uzimaju se plazme odnosno serumi od drugih ljudi.

Tu je već riječ o donorima, pa je važno paziti o kojoj krvnoj grupi se radi, je li osoba koja donira u punom zdravlju i slično. Mislim da ćemo i to početi raditi ovdje, ustvrdila je pročelnica Transfuzijskog centra SKB-a Mostar dr. sc. Jadranka Knežević.

(www.jabuka.tv)

3 komentara

  • Imao Mujo ljekarnu.Morao Mujo u Bosnu i zamolio on Hasu da mu je pričuva.Vratio se Mujo nakon tjedan dana i pita Hasu kako mu je išlo.
    Haso:prvo je došla neka žena i rekla da je boli glava.
    Mujo:i šta si joj dao?
    Haso:aspirin.
    Mujo:dobro.
    Haso:i onda je došao neki muškarac i rekao da ga boli trbuh.
    Mujo:i šta si mu dao?
    Haso:lekadol.
    Mujo:dobro.
    Haso:i onda je došla Fata i požalila mi se da nije vidjela “onu stvar” tri mjeseca.
    Mujo:i šta si joj dao??
    Haso:kapi za oči.

Komentiraj:

Ova web-stranica koristi Akismet za zaštitu protiv spama. Saznajte kako se obrađuju podaci komentara.