Prag kao mjesto sudbine: Predstavljen novi roman Martine Mlinarević

Knjiga veleposlanice Bosne i Hercegovine u Češkoj Martine Mlinarević “Prenijet ću te preko Praga”, roman o dvoje ljudi rođenih istog dana u Odesi i Ljubuškom, čiji se životi nakon 40 godina isprepliću u Pragu, predstavljena je u srijedu navečer u Splitu.

O knjizi, objavljenoj u izdanju Hena coma, govorili su: autorica Martina Mlinarević, moderatorica Petra Skelin Giljanović te književnici Edi Matić i Slobodanka Boba Đuderija, koji su se osvrnuli na slojevitu narativnu strukturu i tematske okvire djela.

Roman prati sudbinu dvoje ljudi čiji se životi, premda započeti u različitim dijelovima Europe, povezuju u Pragu četiri desetljeća kasnije. Ona ondje dolazi kao veleposlanica Bosne i Hercegovine, dok on s obitelji živi izbjegličku svakodnevicu.

Njihov susret otvara prostor za priču o bliskosti, gubitku i traženju pripadnosti u okolnostima raseljenosti.

Mlinarević, koja od 2020. obnaša dužnost veleposlanice BiH u Češkoj Republici, istaknula je da je roman nastao kao spoj osobnoga života i profesionalnog iskustva u Pragu.

Od 2020. godine živim i radim u Pragu kao veleposlanica Bosne i Hercegovine. Ovo mi je šesta knjiga. Svaka na neki način nosi moj osobni pečat i u njima se isprepliću elementi autobiografskog i fikcijskog. Važno mi je da kroz priču provučem ideju dobra i nade, jer i u najtežim okolnostima upravo to ostaje ono što nosi čovjeka, rekla je Mlinarević, javlja Hina.

U romanu se kroz odnose likova propituju pitanja identiteta, sjećanja i traume, ali i naglašava važnost empatije i međuljudske solidarnosti. Poseban naglasak stavljen je na ideju da i mali činovi dobrote mogu imati dugotrajan učinak, šireći se poput “krugova na vodi”.

Ljubav se u djelu prikazuje kao ključna pokretačka snaga koja omogućuje likovima suočavanje s gubicima, nesigurnošću i životnim preokretima, a roman se u tom smislu čita i kao priča o emocionalnoj izdržljivosti.

Roman se djelomično oslanja na iskustva autorice iz diplomatskog života te na širi društveno-povijesni kontekst prostora bivše Jugoslavije i srednje Europe kroz koji se oblikuju sudbine likova.

Knjiga se čita i kao promišljanje o mogućnosti stvaranja “druge domovine”, prostora prihvaćanja i mira, simbolički vezanog uz Prag kao mjesto susreta i preokreta u životima likova.

(www.jabuka.tv | Foto: Hina)





24 komentara

    • Sramite se što reklamirate ovu pizdaru koju ne podnose ni u njzinoj rdnoj Tihaljni. Dolje s svima gadi, krmača izdajnička i Sjdina pokvarena trba.

  • Nije lako naci “drugu domovinu”, ako se ne uklapas ni u “prvu”. Tragedija je jos veca ako ona formalno zastupa “gradjansku” BiH u Češkoj kao predstavnica Hrvata i pokusava uvjerit sebe i svijet da je to OK. Taman ko roman. Fikcija.

  • Slučajna veleposlanica,slučajnog tzv hrvata komšića oboje mrze Hrvate,a onaj njezin mi nije jasan , počeo je nk Široki dovoditi one koji tu ne pripadaju

    • Ti ih posavjetuj koga će dovoditi.
      Tebe će poslušati.
      Politika i sport ne idu skupa.
      Al kad ćeš ti to shvatiti.

  • Stvarno, šta je s vama što vodite ovaj portal, zašto uopće objavljuje te išta o ovoj vještici i plaćenici?!

  • Potpuno isto kao i katićke filipovićke.
    Nikakve razlike s tim što je u ovom slučaju malo jedna već dvije.

  • Za 13:30,tupsone,pa politika je sport i obrnuto,pa sinoć je politika ljevičarska sa arapskim novcem pobijedila sport Bavarski,tukac muči

    • Maloumniče
      Kad si tako informiran vjerovatno igraš kladionicu jer tako široka razmišljanja i tako jake informacije obično imaju kladioničari.Sretno ti bilo i nemoj da prestaješ igrati.

  • Ne odgovara vam Martina i ‘sekira’ vas njezin put i život, a veliki pisci i pjesnici iz našeg okruženja su najčešće neprimjetni…
    Poseban naglasak na R.Soldo koja je mogla biti i ambasadorica našeg naroda i jeste izvan konkurencije u pisanju većini u toj branši.
    Dakle što je onda “strašna” ova vijest?!

Komentiraj: