Izraelska policija zabunom je privela, pa ubrzo zatim pustila na slobodu Palestinca koji je na Facebooku na arapskom napisao “Dobar dan”, a softver te društvene mreže njegovu je objavu pogrešno preveo kao “Napadnite ih”, objavili su mediji u nedjelju.
Policija je priznala da je greškom privela Palestinca osumnjičivši ga za poticanje na nasilje, no nije objavila više pojedinosti o slučaju.
No, po članku objavljenom u listu Haaretz, koji policija nije ni potvrdila niti demantirala, Palestinac je objavio fotografiju na kojoj je naslonjen na buldožer u palestinskom naselju Beitar Ilit na okupiranom području Zapadne obale, gdje radi.
Uz fotografiju je na arapskom napisao “Dobar dan”, no softver Facebooka pozdrav je na hebrejski preveo kao “Napadnite ih”, a na engleskom je prijevod bio “Naškodite im”, piše Haaretz.
Palestinac je priveden u policijsku postaju prošli tjedan, a na slobodu je pušten nekoliko sati nakon što je policija uvidjela pogrešku.
Haaretz piše da je Facobook nakon cijelog slučaja uklonio fotografiju i objavu, prensi Zimo.co.
(www.jabuka.tv)
Carlo Ancelotti službeno je imenovan za novog izbornika Brazila, a 65-godišnji Talijan napustit će Real…
Odgođeno je prvo ročište bivšem hrvatskom rukometnom reprezentativcu Denisu Buntiću za nasilje u obitelji i…
Novinarska ekipa Nove TV napadnuta je tijekom snimanja priloga za emisiju "Provjereno" o višegodišnjoj devastaciji…
Projekt proširenja kapaciteta na graničnom prijelazu Gorica – Vinjani Donji uspješno je završen i stavljen…
Maturanti Srednje strukovne škole Široki Brijeg uručili su vrijednu donaciju Udruzi Down sindrom “Suncokreti”. Na…
16. po redu Međunarodni Rally starodobnih vozila "4 grada Hercegovine" održat će se u subotu,…