Mjesno vijeće objavilo je da će se selo u pokrajini Gornjoj Austriji od 1. siječnja zvati Fugging.
Fucking, selo sa stotinjak mještana, često je bio u vijestima jer su turisti neprestano krali table s nazivom mjesta ili objavljivali njihove slike na društvenim medijima.
Lokalno stanovništvo promjenu je tražilo godinama.
Fucking na njemačkom ne znači ništa, ali na engleskom riječ ima vrlo eksplicitno i svima poznato značenje.
Neki stručnjaci smatraju da je izvorni naziv mjesto imalo od 11. stoljeća, a po lokalnoj predaji utemeljio ga je u šestom stoljeću bavarski plemić Focko. Na karti iz 1825. seoce je imalo naziv Fuking.
Govornici engleskog sad će umjesto u Fugging po šaljive fotografije morati preko granice u Bavarsku u mjesto Petting, piše francuska novinska agencija AFP, a prenosi Hina.
Riječ na engleskom osim maženja znači i seksualnu stimulaciju.
(www.jabuka.tv)
Nekoliko tisuća ljudi prosvjedovalo je danas u Parizu protiv jačanja islamofobije u Francuskoj. Prosvjednici su…
U 35. kolu španjolske La lige Barcelona je na domaćem terenu u nevjerojatnoj utakmici pobijedila…
Nakon remija Gorice i Hajduka (1:1), prvotimci 'bijelih' su otišli pozdraviti svoje navijače. U tom…
Hajduk je u 34. kolu SuperSport HNL-a odigrao 1:1 s Goricom i povećao zaostatak za…
Nije cijela jabuka jestiva. Znanstvena je istina da jabuka u svojim košticama sadrži spoj koji…
U Biogradu na Moru je proteklih dana obilježeno 1100 godina Hrvatskog kraljevstva, a središnji događaj…
Komentari:
Jebada