SKANDALOZNO: Nova provokacije Federalne televizije

Čitajući teletekst FTV-a vidio sam da su i oni prenijeli radosnu vijest za sve katolike, a to je da će Karol Wojtyla postati svetac Katoličke crkve, piše na jednoj facebook stranici.
E sada, ono što mi je najviše zasmetalo je to što umjesto Ivan Pavao II stoji Jovan Pavle II. piše u komentaru na facebooku jedan korisnik i nastavlja:
1. Federalna televizija je entitetska televizija Federacije BiH, znači da bosanski i hrvatski jezici imaju prednost nad srpskim.2. Kakve veze Ivan Pavao II ima sa Srbima i srpskim jezikom, nikakve. Ivan Pavao II je bio poglavar Rimokatoličke crkve koja nema nikakve veze sa pravoslavnom.

3. Da apsurd bude veći i neprofesionalnost vidljivija, na slikama možete vidjeti da je datum postavljanja vijesti 5. srpnja, a u tekstu se uz Jovana spominje se decembar (op.a).

Logično je da će ovakve vijesti o vjeri, većinom čitati Hrvati, pa je logično da vijest bude potpuna na hrvatskom jeziku.

Ovo nije prvi put na FTV-u da se hrvatski jezik ne koristi na onim temama na kojima bi se trebao koristiti. Možda za nekoga ova moja opaska nije za reagiranje, ali kroz takve stvari se vidi diskriminacija Hrvatskog naroda u BiH.

(www.jabuka.tv)

Komentari:

  • Boli nekog konac placas li ti pretplatu. Ono sto je relevantno je to da bez obzira na svu bijedu koja okruzuje i tebe i mene ti nalazis nacin i povod da se kacis sa onim drugim. Usisavas,li ti tepih kad ti gore zavjese? Prioriteti su sad najvazniji. Ili tebi nisu?

  • Da ali zar možda netko od vas nije primjetio da se teletekst na FTVu svako tri dana mjenja... Prva tri dana je recimo na srpskom, pa na bosanskom, pa na hrvatskom... I eto danas je potrefio taj jezik... Jer znate da oni pišu tipa
    James Bond - Džejms Bond,
    Jenifer Lopez - Dženifer Lopez,
    itd... :)

  • o tugoooo moja šta očekivašte od ljudi koji ne znaju ni tko su, ni odakle su, ni šta bi bili....

  • Najbolje bi bilo da se koristi njegovo poljsko ime. Tako bismo svi bili zadovoljni i ne bismo miješali politiku tamo gdje joj nije mjesto.

  • Da ali oni prevode imena oni imaju taj neki svoj šta ja znam prevod imena... Kako se čita tako se naime i piše u njih... Tako i da stave njegovo poljsko ime Karol Wojtyla u prevodu bi im vjerojatno bilo
    Karol Vojtilja itd... :/

Zadnje dodano

  • Vijesti

Pogledajte trenutak kad potres 8,8 po Richteru trese operacijsku salu: Liječnici nisu stali

Tim liječnika bio je usred operacije kada je grad Petropavlovsk-Kamčatski, na dalekom istoku Rusije, pogodio…

12 minuta prije
  • Magazin
  • Zanimljivosti

Što je tsunami i kako nastaje: Sve što trebate znati o ovoj prirodnoj pojavi

Snažan potres magnitude 8.8 stupnjeva pogodio je poluotok Kamčatku na ruskom dalekom istoku, izazvavši tsunami…

33 minute prije
  • Film & TV
  • Zabava

“Mislio sam da sam idiot”: Potresna ispovijest Toma Cruisea o nasilnom ocu i teškom djetinjstvu

Rođen je kao Thomas Cruise Mapother IV 3. srpnja 1962. godine u Siracusama, u siromašnoj…

51 minuta prije
  • Vijesti

Nakon smrti liječnice: Traži se zatvaranje ceste Foča – Sarajevo, najavljene i blokade prometnica

Nakon što je u jutrošnjoj nesreći kod Miljevine smrtno stradala 33-godišnja djevojka iz Sarajeva, a…

1 sat prije
  • Banner
  • Nogomet
  • Sport

Dominacija Uzarića protiv Čerigaja, Turčinovići bolji od Rasna

[gallery ids="778391,778374,778373,778375,778376"] U prvoj utakmici večeri Malonogometne lige mjesnih zajednica Grada Širokog Brijega u srijedu…

2 sata prije
  • Banner
  • Magazin
  • Zanimljivosti

Pljačka kod Mostara 1938.: Hrabrost Dragice Radoš spasila novac za rudare iz Širokog Brijega

Njemačke novine iz 1938. donose fascinantnu priču o spašavanju 290.000 dinara iz ruku naoružanih pljačkaša…

2 sata prije